M N Dutt
Having gladdened a little the aggrieved Sītā by virtue of his own effulgence of the great ascetic Vālmīki addressed her in following sweet ascents. She did not appear to us to be a woman. Do you receive her duly. She is near the hermitage and so has come to seek your shelter.
पदच्छेदः
| तां | तद् (२.१) |
| सितां | सिता (२.१) |
| शोकभारार्तां | शोक–भार–आर्त (२.१) |
| वाल्मीकिर् | वाल्मीकि (१.१) |
| मुनिपुंगवः | मुनि–पुंगव (१.१) |
| उवाच | उवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.) |
| मधुरां | मधुर (२.१) |
| वाणीं | वाणी (२.१) |
| ह्लादयन्न् | ह्लादयत् (√ह्लादय् + शतृ, १.१) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| तेजसा | तेजस् (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| तां | सी | तां | शो | क | भा | रा | र्तां |
| वा | ल्मी | कि | र्मु | नि | पुं | ग | वः |
| उ | वा | च | म | धु | रां | वा | णीं |
| ह्ला | द | य | न्नि | व | ते | ज | सा |