७.४९.१४

ऋषेस्तु वचनं श्रुत्वा मामाह पुरुषर्षभः ।
सूत न क्वचिदेवं ते वक्तव्यं जनसंनिधौ ॥

M N Dutt

Hearing the words of Rsi, Dasaratha, the foremost of men, said to me, "O charioteer, do not reveal this secret to any body.

पदच्छेदः

ऋषेस्तुऋषि (६.१)–तु (अव्ययः)
वचनंवचन (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
माम्मद् (२.१)
आहआह (√अह् लिट् प्र.पु. एक.)
पुरुषर्षभःपुरुष–ऋषभ (१.१)
सूतसूत (८.१)
(अव्ययः)
क्वचिद्क्वचिद् (अव्ययः)
एवंएवम् (अव्ययः)
तेत्वद् (४.१)
वक्तव्यंवक्तव्य (√वच् + कृत्, १.१)
जनसंनिधौजन–संनिधि (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

षेस्तु नं श्रु त्वा
मा मापुरुर्ष भः
सूक्वचि दे वं ते
क्त व्यं संनि धौ