M N Dutt
Do you, O master, listen to me as I mention to you, O Raghava the offspring that Sumali's younger brother beget on her, Anala, and Nila, and Sampāti. These night-rangers sons to Mali were the courtiers of Vibhișana.
पदच्छेदः
| सुमालेर् | सुमालि (६.१) |
| अनुजस्तस्यां | अनुज (१.१)–तद् (७.१) |
| जनयामास | जनयामास (√जनय् प्र.पु. एक.) |
| यत् | यद् (२.१) |
| प्रभो | प्रभु (८.१) |
| अपत्यं | अपत्य (२.१) |
| कथ्यमानं | कथ्यमान (√कथय् + शानच्, २.१) |
| तन्मया | तद् (२.१)–मद् (३.१) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| शृणु | शृणु (√श्रु लोट् म.पु. ) |
| राघव | राघव (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सु | मा | ले | र | नु | ज | स्त | स्यां |
| ज | न | या | मा | स | य | त्प्र | भो |
| अ | प | त्यं | क | थ्य | मा | नं | त |
| न्म | या | त्वं | शृ | णु | रा | घ | व |