७.५३.२१

एवंप्रभावो लवणः शूलं चैव तथाविधम् ।
श्रुत्वा प्रमाणं काकुत्स्थ त्वं हि नः परमा गतिः ॥

M N Dutt

And by virtue of the power of the dart, he oppress the three worlds in especial the ascetics; such is the power of Lavaņa, and such is his dart. Hearing all this O Kākutstha, you are capable (of righting our wrong.) You are our chief resource.

पदच्छेदः

एवंप्रभावोएवम् (अव्ययः)–प्रभाव (१.१)
लवणःलवण (१.१)
शूलंशूल (१.१)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
तथाविधम्तथाविध (१.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
प्रमाणंप्रमाण (२.१)
काकुत्स्थकाकुत्स्थ (८.१)
त्वंत्वद् (१.१)
हिहि (अव्ययः)
नःमद् (६.३)
परमापरम (१.१)
गतिःगति (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वंप्र भा वो णः
शू लं चै थावि धम्
श्रु त्वाप्र मा णं का कुत्स्थ
त्वंहि नः मा तिः