७.५९.२१

तच्छूलं दीप्यमानं तु सभृत्यबलवाहनम् ।
भस्मीकृत्य नृपं भूयो लवणस्यागमत्करम् ॥

M N Dutt

Thereupon growing powerful the dart reduced the king with his servants and army into ashes and returned to Lavaņa.

पदच्छेदः

तच्छूलंतद् (१.१)–शूल (१.१)
दीप्यमानंदीप्यमान (√दीप् + शानच्, १.१)
तुतु (अव्ययः)
सभृत्यबलवाहनम् (अव्ययः)–भृत्य–बल–वाहन (२.१)
भस्मीकृत्यभस्मीकृत्य (√भस्मी-कृ + ल्यप्)
नृपंनृप (२.१)
भूयोभूयस् (अव्ययः)
लवणस्यागमत्लवण (६.१)–अगमत् (√गम् प्र.पु. एक.)
करम्कर (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

च्छू लं दीप्य मा नंतु
भृत्य वा नम्
स्मी कृत्यनृ पं भू यो
स्यात्क रम्