७.६२.७

ते तथोक्त्वा महात्मानो दिवमारुरुहुस्तदा ।
शत्रुघ्नोऽपि महातेजास्तां सेनां समुपानयत् ॥

M N Dutt

The high-souled celestials having ascended the welkin saying this, the highly effulgent Śatrughna brought the soldiers there, that were encamped on the banks of the Gangā.

पदच्छेदः

तेतद् (१.३)
तथोक्त्वातथा (अव्ययः)–उक्त्वा (√वच् + क्त्वा)
महात्मानोमहात्मन् (१.३)
दिवम्दिव् (२.१)
आरुरुहुस्तदाआरुरुहुः (√आ-रुह् लिट् प्र.पु. बहु.)–तदा (अव्ययः)
शत्रुघ्नोशत्रुघ्न (१.१)
ऽपिअपि (अव्ययः)
महातेजास्तांमहत्–तेजस् (१.१)–तद् (२.१)
सेनांसेना (२.१)
समुपानयत्समुपानयत् (√समुप-नी लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते थो क्त्वा हा त्मा नो
दि मारुरु हुस्त दा
त्रु घ्नोऽपि हा ते जा
स्तां से नांमु पा यत्