७.६४.६

अल्पैरहोभिर्निधनं गमिष्यामि न संशयः ।
अहं च जननी चैव तव शोकेन पुत्रक ॥

M N Dutt

My son, you have not as yet completed fourteen years. To my misery you have met with untimely death. Forsooth, for your grief, O my son, myself and your mother shall soon be snatched away by death.

पदच्छेदः

अल्पैर्अल्प (३.३)
अहोभिर्अहर् (३.३)
निधनंनिधन (२.१)
गमिष्यामिगमिष्यामि (√गम् लृट् उ.पु. )
(अव्ययः)
संशयःसंशय (१.१)
अहंमद् (१.१)
(अव्ययः)
जननीजननी (१.१)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
तवत्वद् (६.१)
शोकेनशोक (३.१)
पुत्रकपुत्रक (८.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ल्पै हो भिर्नि नं
मि ष्यामि सं यः
हं नी चै
शो के पुत्र