M N Dutt
O Śveta, you did only look to the growth of your person when you did perform rigid penances. O you of a great mind, nothing grows, when nothing is sown. You did only perform ascetic penances, but you did not make any gift of charity. It is for that reason, O my son, that you are, even in heaven, being assailed by hunger and thirst.
पदच्छेदः
| दत्तं | दत्त (√दा + क्त, १.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| ते | त्वद् (४.१) |
| ऽस्ति | अस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.) |
| सूक्ष्मो | सूक्ष्म (१.१) |
| ऽपि | अपि (अव्ययः) |
| वने | वन (७.१) |
| सत्त्वनिषेविते | सत्त्व–निषेवित (√नि-सेव् + क्त, ७.१) |
| तेन | तेन (अव्ययः) |
| स्वर्गगतो | स्वर्ग–गत (√गम् + क्त, १.१) |
| वत्स | वत्स (८.१) |
| बाध्यसे | बाध्यसे (√बाध् म.पु. ) |
| क्षुत्पिपासया | क्षुध्–पिपासा (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| द | त्तं | न | ते | ऽस्ति | सू | क्ष्मो | ऽपि |
| व | ने | स | त्त्व | नि | षे | वि | ते |
| ते | न | स्व | र्ग | ग | तो | व | त्स |
| बा | ध्य | से | क्षु | त्पि | पा | स | या |