७.६९.१८

यदा तु तद्वनं श्वेत अगस्त्यः सुमहानृषिः ।
आक्रमिष्यति दुर्धर्षस्तदा कृच्छाद्विमोक्ष्यसे ॥

M N Dutt

O Sveta, you shall be relived from this affliction when the irrepressible, great Saint Agastya shall reach that forest.

पदच्छेदः

यदायदा (अव्ययः)
तुतु (अव्ययः)
तद्तद् (२.१)
वनंवन (२.१)
श्वेतश्वेत (८.१)
अगस्त्यःअगस्त्य (१.१)
सुमहान्सु (अव्ययः)–महत् (१.१)
ऋषिःऋषि (१.१)
आक्रमिष्यतिआक्रमिष्यति (√आ-क्रम् लृट् प्र.पु. एक.)
दुर्धर्षस्तदादुर्धर्ष (१.१)–तदा (अव्ययः)
कृच्छ्राद्कृच्छ्र (५.१)
विमोक्ष्यसेविमोक्ष्यसे (√वि-मुच् लृट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दातुद्व नं श्वे
स्त्यःसु हानृ षिः
क्र मिष्यति दु र्धर्ष
स्त दा कृ च्छाद्वि मोक्ष्य से