७.७.१

नारायणगिरिं ते तु गर्जन्तो राक्षसाम्बुदाः ।
अवर्षन्निषुवर्षेण वर्षेणाद्रिमिवाम्बुदाः ॥

M N Dutt

As clouds assail a mountain with showers, then the Raksasas, representing clouds, setting up shouts, began to assail Nārāyaṇa representing a mountain.

पदच्छेदः

नारायणगिरिंनारायण–गिरि (२.१)
तेतद् (१.३)
तुतु (अव्ययः)
गर्जन्तोगर्जत् (√गर्ज् + शतृ, १.३)
राक्षसाम्बुदाःराक्षस–अम्बुद (१.३)
अवर्षन्न्अवर्षन् (√वृष् लङ् प्र.पु. बहु.)
इषुवर्षेणइषु–वर्ष (३.१)
वर्षेणाद्रिम्वर्ष (३.१)–अद्रि (२.१)
इवाम्बुदाःइव (अव्ययः)–अम्बुद (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ना रागि रिं तेतु
र्ज न्तो राक्ष साम्बु दाः
र्षन्निषु र्षे
र्षे णाद्रिमि वाम्बु दाः