७.७.३५

गदयाभिहतस्तेन मालिना गरुडो भृशम् ।
रणात्पराङ्मुखं देवं कृतवान्वेदनातुरः ॥

M N Dutt

On being severely struck by Mali with his mace, Garuda, writhing in torments, moved the god away from the field of battle.

पदच्छेदः

गदयाभिहतस्तेनगदा (३.१)–अभिहत (√अभि-हन् + क्त, १.१)–तद् (३.१)
मालिनामालिन् (३.१)
गरुडोगरुड (१.१)
भृशम्भृशम् (अव्ययः)
रणात्रण (५.१)
पराङ्मुखंपराङ्मुख (२.१)
देवंदेव (२.१)
कृतवान्कृतवत् (√कृ + क्तवतु, १.१)
वेदनातुरःवेदना–आतुर (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

याभि स्ते
मालि नारु डोभृ शम्
णात्प राङ्मु खं दे वं
कृ वा न्वे नातु रः