७.७०.३

निःसत्त्वं च वनं जातं शून्यं मनुजवर्जितम् ।
तपश्चर्तुं प्रविष्टः स श्रोतुमिच्छामि तत्त्वतः ॥

M N Dutt

And how did he proceed to that forest devoid of men and animals for undergoing penances? I wish to hear the truth.

पदच्छेदः

निःसत्त्वंनिःसत्त्व (१.१)
(अव्ययः)
वनंवन (१.१)
जातंजात (√जन् + क्त, १.१)
शून्यंशून्य (१.१)
मनुजवर्जितम्मनुज–वर्जित (√वर्जय् + क्त, १.१)
तपश्चर्तुंतपस् (२.१)–चर्तुम् (√चर् + तुमुन्)
प्रविष्टःप्रविष्ट (√प्र-विश् + क्त, १.१)
तद् (१.१)
श्रोतुम्श्रोतुम् (√श्रु + तुमुन्)
इच्छामिइच्छामि (√इष् लट् उ.पु. )
तत्त्वतःतत्त्व (५.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

निः त्त्वं नं जा तं
शू न्यंनुर्जि तम्
श्च र्तुंप्र वि ष्टः
श्रोतु मि च्छामित्त्व तः