७.७५.९

तस्य बुद्धिः समुत्पन्ना तपः कुर्यामनुत्तमम् ।
तपो हि परमं श्रेयस्तपो हि परमं सुखम् ॥

M N Dutt

Thereupon he determined upon performing a hard penance. He considered asceticism as the best of all and regarded all other things as mere illusions.

पदच्छेदः

तस्यतद् (६.१)
बुद्धिःबुद्धि (१.१)
समुत्पन्नासमुत्पन्न (√समुत्-पद् + क्त, १.१)
तपःतपस् (२.१)
कुर्याम्कुर्याम् (√कृ विधिलिङ् उ.पु. )
अनुत्तमम्अनुत्तम (२.१)
तपोतपस् (१.१)
हिहि (अव्ययः)
परमंपरम (१.१)
श्रेयस्तपोश्रेयस् (१.१)–तपस् (१.१)
हिहि (अव्ययः)
परमंपरम (१.१)
सुखम्सुख (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्य बु द्धिः मु त्प न्ना
पः कु र्या नुत्त मम्
पोहि मं श्रे
स्त पोहि मंसु खम्