७.८.१६

ततोऽम्बरे महाञ्शब्दः साधु साध्विति चोत्थितः ।
आहत्य राक्षसो विष्णुं गरुडं चाप्यताडयत् ॥

M N Dutt

And now there arose a mighty tumult in the sky of 'Excellent!' 'Excellent!' and having struck Visnu, the Raksasa also hit Garuda.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
ऽम्बरेअम्बर (७.१)
महाञ्महत् (१.१)
शब्दःशब्द (१.१)
साधुसाधु (१.१)
साध्वितिसाधु (१.१)–इति (अव्ययः)
चोत्थितः (अव्ययः)–उत्थित (√उत्-स्था + क्त, १.१)
आहत्यआहत्य (√आ-हन् + ल्यप्)
राक्षसोराक्षस (१.१)
विष्णुंविष्णु (२.१)
गरुडंगरुड (२.१)
चाप्यताडयत् (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)–अताडयत् (√ताडय् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तोऽम्ब रे हा ञ्श ब्दः
साधु साध्विति चोत्थि तः
त्य राक्ष सो वि ष्णुं
रु डं चाप्य ता यत्