७.८०.४

सोमस्याहं सुदयितः सुतः सुरुचिरानने ।
भजस्व मां वरारोहे भक्त्या स्निग्धेन चक्षुषा ॥

M N Dutt

O you of a graceful presence, I am the most favourite son of the moon; O fair one, do you, with delight, cast looks upon me.

पदच्छेदः

सोमस्याहंसोम (६.१)–मद् (१.१)
सुदयितःसु (अव्ययः)–दयित (१.१)
सुतःसुत (१.१)
सुरुचिराननेसु (अव्ययः)–रुचिर–आनन (८.१)
भजस्वभजस्व (√भज् लोट् म.पु. )
मांमद् (२.१)
वरारोहेवरारोह (८.१)
भक्त्याभक्ति (३.१)
स्निग्धेनस्निग्ध (३.१)
चक्षुषाचक्षुस् (३.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सो स्या हंसुयि तः
सु तःसुरुचि रा ने
स्व मां रा रो हे
क्त्या स्नि ग्धेक्षु षा