७.८४.१

वर्तमाने तथाभूते यज्ञे परमकेऽद्भुते ।
सशिष्य आजगामाशु वाल्मीकिर्मुनिपुंगवः ॥

M N Dutt

That sacrifice, the like of which was never seen before, having been undertaken the illustrious ascetic Valmiki, with his disciples, came there.

पदच्छेदः

वर्तमानेवर्तमान (√वृत् + शानच्, ७.१)
तथाभूतेतथाभूत (७.१)
यज्ञेयज्ञ (७.१)
परमकेपरमक (७.१)
ऽद्भुतेअद्भुत (७.१)
सशिष्य (अव्ययः)–शिष्य (१.१)
आजगामाशुआजगाम (√आ-गम् लिट् प्र.पु. एक.)–आशु (अव्ययः)
वाल्मीकिर्वाल्मीकि (१.१)
मुनिपुंगवःमुनि–पुंगव (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्त मा ने था भू ते
ज्ञे केऽद्भु ते
शिष्य गा माशु
वा ल्मी किर्मुनि पुं वः