७.८९.२

विसृज्य पार्थिवान्सर्वानृक्षवानरराक्षसान् ।
जनौघं ब्रह्ममुख्यानां वित्तपूर्णं व्यसर्जयत् ॥

M N Dutt

Having conferred various gifts upon the kings, Rākşasas, monkeys and leading Brāhmaṇas, Räma sent them away and meditating upon Sītā's absence entered Ayodhyā.

पदच्छेदः

विसृज्यविसृज्य (√वि-सृज् + ल्यप्)
पार्थिवान्पार्थिव (२.३)
सर्वान्सर्व (२.३)
ऋक्षवानरराक्षसान्ऋक्ष–वानर–राक्षस (२.३)
जनौघंजन–ओघ (२.१)
ब्रह्ममुख्यानांब्रह्मन्–मुख्य (६.३)
वित्तपूर्णंवित्त–पूर्ण (√पृ + क्त, २.१)
व्यसर्जयत्व्यसर्जयत् (√वि-सर्जय् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वि सृज्य पार्थि वा न्स र्वा
नृक्ष वा राक्ष सान्
नौ घं ब्रह्म मु ख्या नां
वित्त पू र्णंव्यर्ज यत्