७.९०.१२

तान्विनिर्जित्य काकुत्स्थ गन्धर्वविषयं शुभम् ।
निवेशय महाबाहो द्वे पुरे सुसमाहितः ॥

M N Dutt

Having hoisted your flag of victory and conquered that highly picturesque city of Gandharvas do you include that kingdom within your well-established territories. None can enter there. O you having long arms, I do not request you for any harm of you. Let that highly charming country be liked by you.

पदच्छेदः

तान्तद् (२.३)
विनिर्जित्यविनिर्जित्य (√विनिः-जि + ल्यप्)
काकुत्स्थकाकुत्स्थ (८.१)
गन्धर्वविषयंगन्धर्व–विषय (२.१)
शुभम्शुभ (२.१)
निवेशयनिवेशय (√नि-वेशय् लोट् म.पु. )
महाबाहोमहत्–बाहु (८.१)
द्वेद्वि (२.२)
पुरेपुर (२.२)
सुसमाहितःसु (अव्ययः)–समाहित (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तान्वि नि र्जित्य का कुत्स्थ
न्धर्ववि यंशु भम्
नि वे हा बा हो
द्वेपु रेसु माहि तः