७.९६.४

यदि प्रीतिर्महाराज यद्यनुग्राह्यता मयि ।
जहि मां निर्विशङ्कस्त्वं धर्मं वर्धय राघव ॥

M N Dutt

O great king, if you have any love or affection for me, do you satisfy your promise by fearlessly slaying me.

पदच्छेदः

यदियदि (अव्ययः)
प्रीतिर्प्रीति (१.१)
महाराजमहत्–राज (८.१)
यद्यनुग्राह्यतायदि (अव्ययः)–अनुग्राह्य (√अनु-ग्रह् + कृत्)–ता (१.१)
मयिमद् (७.१)
जहिजहि (√हा लोट् म.पु. )
मांमद् (२.१)
निर्विशङ्कस्त्वंनिर्विशङ्क (१.१)–त्वद् (१.१)
धर्मंधर्म (२.१)
वर्धयवर्धय (√वर्धय् लोट् म.पु. )
राघवराघव (८.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दि प्री तिर्म हा रा
द्य नु ग्राह्य तायि
हि मां निर्वि ङ्क स्त्वं
र्मंर्ध रा