१८.१
संन्यासस्य महाबाहो तत्त्वमिच्छामि वेदितुम् ।
त्यागस्य च हृषीकेश पृथक्केशिनिषूदन ॥
Summary Arjuna said O Mighty-armed ! I desire to know severally the distinctive nature of renunciation and of relinishment, O Hrsikesa ! O Slayer of Kesin !
पदच्छेदः
संन्यासस्यसंन्यास (६.१)
महाबाहोमहत्–बाहु (८.१)
तत्त्वमिच्छामितत्त्व (२.१)–इच्छामि (√इष् लट् उ.पु. )
वेदितुम्वेदितुम् (√विद् + तुमुन्)
त्यागस्यत्याग (६.१)
(अव्ययः)
हृषीकेशहृषीकेश (८.१)
पृथक्केशिनिषूदनपृथक् (अव्ययः)–केशिनिषूदन (८.१)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सं न्यास्य हा बा हो
त्त्व मि च्छामि वेदि तुम्
त्यास्यहृ षी के
पृ क्केशिनि षू
Please update Chrome!

Your chrome browser is running an old version, due to which SanskritSahitya.org is unable to load properly.

Please update your Chrome browser and then reinstall the app by visiting the website on Chrome.