१.१७.३८

कार्यस्य न विमर्शं च गन्तुमर्हसि कौशिक ।
कर्ता चाहमशेषेण दैवतं हि भवान्मम ॥

अन्वयः

कौशिक O Visvamitra, कार्यस्य of the work, विमर्शम् hesitation, गन्तुम् न अर्हसि you ought not get, अहम् I, विशेषेण specially, कर्ता च I shall accomplish that act, भवान् you, मम for me, दैवतं हि are a god.

Summary

O Viswamitra you need not hesitatate to tell me what ought to be performed. I shall accomplish that act in every possible special way. You are a god to me.

पदच्छेदः

कार्यस्यकार्य (६.१)
(अव्ययः)
विमर्शंविमर्श (२.१)
(अव्ययः)
गन्तुम्गन्तुम् (√गम् + तुमुन्)
अर्हसिअर्हसि (√अर्ह् लट् म.पु. )
कौशिककौशिक (८.१)
कर्ताकर्ता (√कृ लुट् प्र.पु. एक.)
चाहम् (अव्ययः)–मद् (१.१)
अशेषेणअशेषेण (अव्ययः)
दैवतंदैवत (१.१)
हिहि (अव्ययः)
भवान्भवत् (१.१)
मममद् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

का र्यस्यवि र्शं
न्तुर्हसि कौशि
र्ता चा शे षे
दै तंहि वान्म