अन्वयः
सुग्रीव Sugriva, सहायेन with you as associate, त्वया by your, प्रतापवान् valiant hero, रामः Rama, शत्रून् enemies, रणे in war, अचिरात् shortly, वधिष्यति he will kill, संशयः is doubt, न not, अत्र in this case
M N Dutt
O Sugrīva, by your help, the puissant Rāma shall speedily slay his foe. Of this there is not the least doubt.
Summary
'O Sugriva with you as associate, valiant hero Rama will kill his enemies in war very soon. There is no doubt about it.
पदच्छेदः
| सहायेन | सहाय (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| सुग्रीव | सुग्रीव (८.१) |
| त्वया | त्वद् (३.१) |
| रामः | राम (१.१) |
| प्रतापवान् | प्रतापवत् (१.१) |
| वधिष्यति | वधिष्यति (√वध् लृट् प्र.पु. एक.) |
| रणे | रण (७.१) |
| शत्रून् | शत्रु (२.३) |
| अचिरान्नात्र | अचिर (५.१)–न (अव्ययः)–अत्र (अव्ययः) |
| संशयः | संशय (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | हा | ये | न | च | सु | ग्री | व |
| त्व | या | रा | मः | प्र | ता | प | वान् |
| व | धि | ष्य | ति | र | णे | श | त्रू |
| न | चि | रा | न्ना | त्र | सं | श | यः |