अन्वयः
वैदेहीम् Vaidehi,रावणस्य Ravana's, निलयं home, च and, अधिगम्य going there, तस्मिन्काले at that time, त्वयासह in conjunction with you, प्राप्तकालम् at the right time, विधास्यामि I will take action.
M N Dutt
Meeting with Vaidehi and arriving at) Rāvana's mansion, do you, having reached the Rising hill, turn back, when it shall be a full month.
Summary
'On locating Vaidehi in the kingdom of Ravana I shall take up proper course of action in conjunction with you.
पदच्छेदः
| अधिगम्य | अधिगम्य (√अधि-गम् + ल्यप्)–अधिगम्य (√अधि-गम् + ल्यप्) |
| तु | तु (अव्ययः)–तु (अव्ययः) |
| वैदेहीं | वैदेही (२.१)–वैदेही (२.१) |
| निलयं | निलय (२.१)–निलय (२.१) |
| रावणस्य | रावण (६.१)–रावण (६.१) |
| च | च (अव्ययः)–च (अव्ययः) |
| मासे | मास (७.१) |
| पूर्णे | पूर्ण (७.१) |
| निवर्तध्वम् | निवर्तध्वम् (√नि-वृत् लोट् म.पु. द्वि.) |
| उदयं | उदय (२.१) |
| प्राप्य | प्राप्य (√प्र-आप् + ल्यप्) |
| पर्वतम् | पर्वत (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | धि | ग | म्य | तु | वै | दे | हीं |
| नि | ल | यं | रा | व | ण | स्य | च |
| मा | से | पू | र्णे | नि | व | र्त | ध्व |
| मु | द | यं | प्रा | प्य | प | र्व | तम् |