अन्वयः
रक्षसाम् of demons, काञ्चनानि golden ones, चित्राणि colourful ones, तोरणानि archways, समलङ्कृताम् decorated all over, लङ्काम् Lanka, सर्वतः everywhere, उद्योतयामासुः illumined.
M N Dutt
And graceful golden gateways belonging to the Rākṣasas everywhere lent splendour to Lankā adorned all over.
Summary
The golden archways of the demon were colourful. They illuminated the well decorated Lanka from all sides.
पदच्छेदः
| काञ्चनानि | काञ्चन (१.३) |
| विचित्राणि | विचित्र (१.३) |
| तोरणानि | तोरण (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| रक्षसाम् | रक्षस् (६.३) |
| लङ्काम् | लङ्का (२.१) |
| उद्द्योतयामासुः | उद्द्योतयामासुः (√उत्-द्योतय् प्र.पु. बहु.) |
| सर्वतः | सर्वतस् (अव्ययः) |
| समलंकृताम् | समलंकृत (√समलं-कृ + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| का | ञ्च | ना | नि | वि | चि | त्रा | णि |
| तो | र | णा | नि | च | र | क्ष | साम् |
| ल | ङ्का | मु | द्द्यो | त | या | मा | सुः |
| स | र्व | तः | स | म | लं | कृ | ताम् |