अन्वयः
सः he, रावणः Ravana, तयोः that way, राजपुत्रयोः two royal princes, शरपथम् arrows range, प्राप्य coming closer, शशिसूर्ययोः like Sun and moon, समीपे near, राहुःयथा like planet Rahu, बभौ looked
M N Dutt
Coming within the range of the arrows of those two Princes, Rāvaņa appeared like Rahu in presence of the sun and the moon.
Summary
That way when the two princes came near the range of Ravana's arrows, it was like the Sun and the moon near planet Rahu.
पदच्छेदः
| तयोः | तद् (६.२) |
| शरपथं | शर–पथ (२.१) |
| प्राप्य | प्राप्य (√प्र-आप् + ल्यप्) |
| रावणो | रावण (१.१) |
| राजपुत्रयोः | राजन्–पुत्र (६.२) |
| स | तद् (१.१) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| राहुः | राहु (१.१) |
| समीपे | समीप (७.१) |
| शशिसूर्ययोः | शशिन्–सूर्य (६.२) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | योः | श | र | प | थं | प्रा | प्य |
| रा | व | णो | रा | ज | पु | त्र | योः |
| स | ब | भू | व | य | था | रा | हुः |
| स | मी | पे | श | शि | सू | र्य | योः |