७.२५.२

ततो निकुम्भिला नाम लङ्कायाः काननं महत् ।
महात्मा राक्षसेन्द्रस्तत्प्रविवेश सहानुगः ॥

M N Dutt

Thereupon that highly powerful lord of Rāksasas with his followers entered an excellent garden in Larkā named Nikumbhilā.

पदच्छेदः

ततोततस् (अव्ययः)
निकुम्भिलानिकुम्भिल (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
लङ्कायाःलङ्का (६.१)
काननंकानन (१.१)
महत्महत् (१.१)
महात्मामहात्मन् (१.१)
राक्षसेन्द्रस्तत्राक्षस–इन्द्र (१.१)–तद् (२.१)
प्रविवेशप्रविवेश (√प्र-विश् लिट् प्र.पु. एक.)
सहानुगःसहानुग (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तोनि कुम्भि ला ना
ङ्का याः का नं हत्
हा त्मा राक्ष से न्द्रस्त
त्प्रवि वे हानु गः