७.३.२

सत्यवाञ्शीलवान्दक्षः स्वाध्यायनिरतः शुचिः ।
सर्वभोगेष्वसंसक्तो नित्यं धर्मपरायणः ॥

M N Dutt

And he was truthful, and of excellent character and controlled senses; was engaged in the study of the Vedas; and was of the sanctified spirit; and he was not addicted to any of the pleasures of life, and was always studious of religion.

पदच्छेदः

सत्यवाञ्सत्यवन्त् (१.१)
शीलवान्शीलवत् (१.१)
दक्षःदक्ष (१.१)
स्वाध्यायनिरतःस्वाध्याय–निरत (√नि-रम् + क्त, १.१)
शुचिःशुचि (१.१)
सर्वभोगेष्वसंसक्तोसर्व–भोग (७.३)–असंसक्त (१.१)
नित्यंनित्यम् (अव्ययः)
धर्मपरायणःधर्म–परायण (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्य वा ञ्शी वा न्द क्षः
स्वा ध्यानि तःशु चिः
र्व भो गेष्व सं क्तो
नि त्यंर्म रा णः