७.९०.८

रामस्य भाषितं श्रुत्वा ब्रह्मर्षिः कार्यविस्तरम् ।
वक्तुमद्भुतसंकाशं राघवायोपचक्रमे ॥

M N Dutt

Hearing those words of Rāma the great saint communicated to him the object of his coming, saying. O you having long arms, if you do like, hear what loving words your maternal uncle Yudhājit, the foremost of men, has said.

पदच्छेदः

रामस्यराम (६.१)
भाषितंभाषित (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
ब्रह्मर्षिःब्रह्मर्षि (१.१)
कार्यविस्तरम्कार्य–विस्तर (२.१)
वक्तुम्वक्तुम् (√वच् + तुमुन्)
अद्भुतसंकाशंअद्भुत–संकाश (२.१)
राघवायोपचक्रमेराघव (४.१)–उपचक्रमे (√उप-क्रम् लिट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रास्य भाषि तं श्रु त्वा
ब्र ह्म र्षिः कार्य विस्त रम्
क्तुद्भु सं का शं
रा वा योक्र मे