Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%
॥ अथ अयोध्याकाण्डे चतुर्थः सर्गः ॥
२.४.२
श्व एव पुष्यो भविता श्वोऽभिषेच्येत मे सुतः ।
रामो राजीवताम्राक्षो यौवराज्य इति प्रभुः ॥
Summary AI The lord announced: "Tomorrow the Puṣya constellation will prevail. Tomorrow my son Rāma, whose eyes are like red lotuses, shall be consecrated as the crown prince."
२.४.१३
जातमिष्टमपत्यं मे त्वमद्यानुपमं भुवि ।
दत्तमिष्टमधीतं च मया पुरुषसत्तम ॥
Summary AI "O best of men, I have given in charity, offered sacrifices, and studied the Vedas. Today, you, my incomparable and beloved son, have been born to me on this earth."
२.४.२७
किं तु चित्तं मनुष्याणामनित्यमिति मे मतिः ।
सतां च धर्मनित्यानां कृतशोभि च राघव ॥
Summary AI However, O Rāghava, my opinion is that the minds of humans are fickle, even for the virtuous who are devoted to righteousness and perform good deeds.
२.४.३३
श्रुत्वा पुष्येण पुत्रस्य यौवराज्याभिषेचनम् ।
प्राणायामेन पुरुषं ध्यायमाना जनार्दनम् ॥
Summary AI Having heard of her son's consecration as heir-apparent during the Puṣya constellation, she was meditating on Lord Janārdana through breath control (prāṇāyāma).
२.४.४२
इत्येवमुक्तो मात्रेदं रामो भारतमब्रवीत् ।
प्राञ्जलिं प्रह्वमासीनमभिवीक्ष्य स्मयन्निव ॥
Summary AI Having been addressed thus by his mother, Rāma, looking at Lakṣmaṇa who was sitting nearby with folded hands and a bowed head, spoke these words while appearing to smile.
॥ इति अयोध्याकाण्डे चतुर्थः सर्गः ॥
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.